IFunyi愛翻譯

翻譯價格

文件翻譯又稱為文本翻譯,翻譯費用的計價方式就是以原文文字總字數量計價,並依據該文本的用途、類型、難易度來做價格上的評估,所以每種文件的翻譯價格一定有高有低。並且,針對客戶不同的翻譯需求、預算,也會有不同的翻譯安排、程序等。

翻譯價格可參考下列範圍:

英文翻譯中翻英每原文字從1.5~3.2元

英文翻譯英翻中每元文字從1~2.5元

日文翻譯中翻日每原文字從1.5~3.2元

日文翻譯日翻中每元文字從1~2.5元

*可依據客戶預算安排合適的譯者,會在分析文本後,與客戶說明文本類型與應採用何種翻譯經驗的譯者。

例如: 客戶有一份一萬五千字的文件需要英文翻譯中翻英。

假設一: 預算有45000元整

假設本份文件使用目的是用於列印後分發給各大廠商參考訂購使用,會建議使用翻譯經驗五年以上的母語譯者翻譯(每字約2元),並搭配中英校對師做最後的文件校對(每字約1元),以達到最完善的翻譯品質。

假設二: 預算有30000元整

假設本份文件在翻譯完成後,客戶方自行能夠校對,會建議使用翻譯經驗五年以上的母語譯者翻譯(每字約2元)即可。

假設三: 預算僅有20000元整

假設本份文件使用目的是內部閱讀參考使用,不講求翻譯到十分精確,會建議使用翻譯經驗三年內的中籍譯者翻譯(每字約1.5元)。